காவலி, police duty.
காவல்கட்டு, strict watch.
காவல்காக்க, to watch.
காவல்படுத்த, காவலில்போட, -வைக்க, to deliver a person into custody, 2. to imprison.
காவல்பண்ண, to confine, to keep in custody, to take care of.
காவல்வைக்க, to set a watch.
காவற்கூடம், காவல்ஸ்தலம், a watchhouse, guard-room, prison.
அருங்காவல், a very strict confine- ment, close custody.
தூக்கிரிக்காவல், an overseer of a village.
மேன்காவல், supervision, mainguard.
வெறுங்காவல், simple imprisonment (opp. to கடுங்காவல், rigorous imprisonment. )
காவனிகுதி (காவல்+நிகுதி) duty paid by village watchmen for the privileges they are allowed to enjoy.
s. Defence, protection, preserva tion, support, keeping, காப்பு. 2. Guard, restraint, அரண். (p.) 3. Surrounding wall, fortification, மதில். 4. A prison, a ward, hold, சிறைச்சாலை; [ex கா.] காவல்தானே பாவையர்க்கழகு. Chastity be comes a woman.காவலன், s. A protector, a guardian, காப்போன். 2. A king, அரசன். 3. A hus band, கணவன். 4. One of a king's body guard, மெய்க்காப்பாளன்.காவலாளர், s. Watchmen, sentinels, watchers, guards, காப்போர்.காவலாளி, s. A keeper, a guard, காப் போன்.--Note. In Tinnevelly, this word is invariably used to signify a prisoner and not a watchman, which latter is called காவற்காரன். காவலிருக்க, inf. To be on guard, to keep watch, காவலாயிருக்க. 2. To wait or look, as for a person expected.காவலிலிருக்க, inf. To be in prison or captivity.காவலிலேபோட--காவலில்வைக்க, inf. To imprison. 2. To keep in the patrol hut till morning--as a person found straying during night.காவல்கட்டு, s. A strong guard. 2. Secure protection. 3. Rigid restraint.காவல்கட்டுப்பண்ண, inf. To set a strong guard. 2. To watch closely. 3. To keep young people, &c., in close re straint. 4. [prov.] To attend strictly to the diet of a sick person.காவல்காக்க, inf. To watch, guard, protect. 2. To be on guard, to act as sentries, watchmen, &c. 3. To defend the body by wearing armor, &c., or the head by oils, &c., against disease, which either has attacked the lower extremi ties, or indicates coma, &c.காவல்செய்ய, inf. To protect, to de fend. 2. [prov.] To pass a straw-rope over a heap of corn in the field, or make with it diagrams on the ground, &c., to defend the grain from demons. 3. To place an image of Ganesa (being a hand ful of moist cow-dung) on the top of a heap of corn before winnowing, as a se curity from demons.--Note. If it is measured, it is deemed secure against their attack.காவல்பண்ண, inf. To protect, defend, take care of, watch over. 2. To nourish, cherish, provide for. 3. To imprison, to keep under guard, to confine.காவல்மாற, inf. To be relived, chang ed, &c.--as sentinels or a watch.காவல்மாற்ற, inf. To relieve guard, change watchmen, sentinels, &c.காவல்முறை, s. Turns in watching.காவல்மேரை, s. Share of grain given to the watchman of a village from the thrashing floor.காவல்விட, inf. To release from watching, guarding, &c.காவற்கடவுள்--காவற்பெருமான், s. Vishnu, as the preserver of the world, விஷ்ணு.காவற்கட்டு, s. [prov.] A bundle of paddy sheaves for the watchman.காவற்கட்டை, s. [prov.] A fire-brand kept burning to ward off the female de mon கொற்றி from a woman in child-birth, when exposure is greater than at other times. 2. A clump of wood kept burning through the night near a patrol-hut.காவற்கப்பல், s. A reconnoitring ves sel, a guard-ship.காவற்காடு, s. A jungle or forest de fence, காட்டாண். 2. A reserved forest.காவற்காரர், s. Watchmen, sentinels, a patrol, காப்போர்.காவற்கூடம்--காவற்சாலை--காவல்ஸ்த லம், s. A guard-room; a prison-house.காவற்புரி, s. [prov.] A straw-rope thrown over the heap of corn in the field to defend it from demons.அருங்காவல், s. A very strict or power ful guard.தலைக்காவல், s. The main guard.தூக்கிரிக்காவல், s. An overseer of a village.மெல்லுயிர்க்குங்காவல், s. A support or cordial to the languishing mind.
பாதுகாப்பு; வேலி; மதில்; சிறைச்சாலை; காவலாள்; பரண்; காக்கப்படும்நாடு; கவசம்.